رئیسجمهور دستور پیگیری فوری روند درمان دکتر کامران فانی، نویسنده و نسخهپژوه برجسته را صادر کرد و رئیس کتابخانه ملی را مسئول رسیدگی به امور درمانی وی نمود.
پژوهشگر زبان فارسی معتقد است خندهدار دانستن واژه «دمابان» به عنوان معادل فلاسک، بیشتر ناشی از پیشداوری است و پسوند «-بان» مفهوم نگهداری دما را به درستی میرساند.
واژهگزینی در ایران مسیری پرچالش دارد؛ برخی واژههای مصوب فرهنگستان ابتدا با تمسخر روبرو شده و سپس پذیرفته میشوند، در حالی که برخی دیگر همچنان طنزآمیز باقی میمانند.